Partitions MusicXML pour handpan par Johann Georg Jacobi
Johann Georg Jacobi, (1740-1814), poeta alemán, hermano mayor del filósofo Friedrich Heinrich Jacobi (1743-1819), nació en Dusseldorf el 2 de septiembre de 1740. Estudió teología en Gotinga y jurisprudencia en Helmstedt.
Posteriormente en 1766 fue designado como profesor de filosofía en Halle. Ese mismo año conoció a J. W. L "Vater" Gleim, quien, atraído por el texto Poetische Versuche (1764) de Jacobi, se convirtió en un amigo afectuoso con quien se carteaba frecuentemente, estando Gleim en Halberstadt y Jacobi en Halle. Éste, para estar cerca de Jacobi, consiguió para su amigo un puesto para prebendados en la catedral de Halberstadt en 1769. Aquí Jacobi publicó algunas letras y sonetos anacreónticos. Se cansó, sin embargo, de que no le llegase la inspiración necesaria y en 1744, para tristeza de Gleim, dejó Halberstadt.
Durante dos años (1774-1776) editó en Dusseldorf el Iris, un trimestral para mujeres lectoras. Mientras tanto, escribió muchas letras encantadoras, distinguidas por un exquisito gusto y un verdadero sentimiento poético. En 1784 se convirtió en profesor de literatura de la Universidad de Friburgo, un puesto que ocupó hasta su muerte el 4 de junio de 1814. Además de Iris, en la que colaboraron Goethe, su hermano Friedrich, Gleim y otros, publicó, entre 1803 y 1813, otra publicación periódica, también llamada Iris. En esta Klopstock, Herder, Jean Paul, Voss y los hermanos Stollberg también colaboraron.
El Seimmtliche Werke de Jacobi fue publicado en 1774 (Halberstadt, 3 vols.). Otras ediciones aparecieron en Zúrich en 1807-1813 y 1825.
Sélectionnez un des morceaux de Johann Georg Jacobi et jouez cette partition MusicXML, PDF, ou en ligne avec des tablatures, doigtés ou simplement depuis une partition au format traditionnel.
Notre base de données de musicXML est assez grande. C’est pourquoi c’est parfois un peu difficile de trouver le morceau Mais avec le formulaire de recherche avancé, vous pouvez rechercher en profondeur dans notre base de données en toute simplicité. Faites comme chez vous, trouvez des partitions de musique puis let’s play that sheet (jouons cette partoche) !


















